28 октября 2010 г.

Зимняя бискорню (незакончено) - Winter biscornu (unfinished)

 Вот такая штучка получается, если шить по этой схеме. Ищу наполнитель, чтобы закончить. :)

This thing you will have if stitch according to this pattern. Looking for a filler to finish.

DMC E130 Jewel Effects, DMC 809

27 октября 2010 г.

Флешмоб - Flashmob

У Алёны подхватила новый флешмоб.

Правила такие: вы отмечаетесь в комментариях, и я называю 3 вещи, которые по моему мнению, вы умеете хорошо или любите, в ответ вы пишете пост, в котором подтверждаете/опровергаете мое мнение и пишете 3 пункта о том, чего вы НЕ умеете.
Алёна написала, что я умею\люблю:
1. Любишь спокойную гармоничную жизнь вдали от шумных мегаполисов
2. Любишь пастельные нежные оттенки
3. Любишь животных

I took a new flashmob from Alena.
The rules are as follows: you post a comment and I tell you 3 thinks you - in my opinion - can do well or like; then you write a post and confirm or deny them and write 3 thing you DO NOT like.
Alena write about me:
1. Like calm, harmonic life outside moisy cities.
2. Like tender pastel colours.
3. Like animals.

Всё так и есть. :)
Год назад мы переехали в небольшой село в свой частный дом с садом. Для меня это стало осуществлением мечты! Я плохо себя чувствую среди толпы, мне гораздо приятнее самосозерцательное существование в месте, где тихо, спокойно и радостно.
Я люблю натуральные ткани природных цветов, часто даже ярких, но не кричащих.
Я люблю животных. Моя профессия связана с выращиванием рыбы, а дома у нас живут маленькая собачка Ляля и морская свинка Фрося. :)

Everything is true. :)
Last year we moved to a small village house with a garden. For me it became a realization of my dream! I feel myself bad in the crowd, for me it is much better to live in selfmediation in the place where it is calm, quiet and pleasant. 
I like natural fabrics of natural colours, sometimes bright but not flashy.
I like animals. My work is connected with fish rearing, at home we have a small mongrel Lyalya and a ginny pig Frosya.

Не люблю и не умею:
1. Не люблю ложь и людей, которые хотят казаться теми, кем не являются.
2. Не умею жить по заранее запланированному, всё время действую из веления души, от того жизнь моя изобилует неожиданностями.
3. Не люблю бездеятельность и безалаберность.

Dislike or can not:
1. I don't like lies and people who want to seem those whom they are not being.
2. I can't living cacording to any plan, I act due to my heart wishes, that's why the life is full of surprizes.
3. I don't like doing nothing and disorder.

День подарков - The gifts' day

Сегодня мне пришло целых 4 подарка - из России, Беларуссии и Болгарии. Я сижу счастливая, тронута до самой глубины души!! Девочки, спасибо вам огромное! Вы так хорошо меня знаете, с такой сердечностью выбирали всё, что я не могу сдержать слёз радости. Дай Бог вам и вашим близким здоровья, счастья и благополучия!

Today I've received 4 gifts - from Russia, Belarus and Bulgaria. I'm so happy and very touched and moved!! Dear friends, thank you very much! You know me so well, you chose everything with so much warmth that I can't stand crying with joy. Let God bless you and your dearest, give you health, happiness and welfare!

23 октября 2010 г.

2 года блогу!! - It's 2-years old blog anniversary!!

Ровно 2 года назад я открыла мой блог. Много это или мало? Время покажет :)
С тех прошло было создано много прекрасных вещей! Я узнала и сдружилась с талантливыми людьми! Почти 200 человек подписаны на мой блог!
Спасибо за то, что читаете меня, оставляете свои комментарии! Мне очень приятно!

Two year ago I started this blog. Is is much or not? We'll see :)
A lot of  beatiful things have been created since that time! I've known and made friends with many talanted people' Almost 200 people follow my blog!
Thank you for reading and leaving comments! I'm very pleased!

22 октября 2010 г.

Зимняя бискорню - шьём вместе! - Winter biscornu - let's stitch together!

На дворе октябрь и самое время начать подготовку к Рождеству и Новому году.
Предлагаю всем вместе вышить вот такую маленькую бискорню, чтобы у наших ёлочек, стоящих в разных городах и странах было что-то общее, объединяющее - частица зимней сказки.
Кстати, прошлые зимние узоры можно найти здесь.
Не забудьте показать, что у вас получилось. :)
P.S. Звёздочку можно делать в 2 варианта - как на самой схеме, так и на выносной.

It is October outdoors - the time to prepare for Christmas and a New Year.
I'd like you to suggest you stitching together this small biscornu, so as to let our firtrees in different cities and countries have something in common, something connecting - a piece of a winter dream.
By the way, three previous winter patterns you can find here.
Don't forhet to show the result. :) 
P.S. You can stitch a star in 2 variants (look the pattern and outside notes).

21 октября 2010 г.

Международный обмен - International Exchange Game

Сегодня, ранним холодным и промозглым утром мой муж пошёл гулять с собакой и принёс с улицы почтовую квитанцию. Мы живём в селе в частном доме, и почту изредка выдувает наружу сильным порывом ветра, так что каждый день поутру мы рыщем в кустах в поисках возможной пропажи, особенно, как теперь, когда я жду подарков. :)
Всё оставшееся время до 8 утра, когда открывается почта, я сидела, как на иголках, - ну когда же? когда же? И хотя я, будучи организатором, знала имя своего отправителя и даже приблизительное содержание посылки, предвкушение и ожидание подарка для меня сравнимо по радости с самим получением!
Но вот часы показали 8, я подхватила дочку в слинг и мы побежали на почту. А там - ОН, подарок от Жени (egveniarom) из Казани!!!

Today early in the cold and nasty morning  my husband went for a walk with the dog and braught a postal receipt. We live in a house in a small village, and sometimes, strong winds blow out our post, so, in the mornings we look for a probable miss in bushes, especially when I'm waiting for the gifts. :)
All the left time till 8 a.m., when the post office opens,  I've been  on edge - when? when?? I was an organizer of this exchange and knew, who was my sender and even whant to wait, but anticipation and expectation of a gift for me is as joyful as receiving it!
But at last it's 8 a.m., I take my sling and daughter and we hurry to the post office. Here IT IS, a gift from Zhenja (egveniarom) from Kazan !!

Итак, первой покажу картину. Очаровательный вышитый домик, так похожий на домик из моих мечтаний. Мы переехали сюда только год назад и мне так хочется, чтобы однажды наш дом выглядел точно так же - цветущий, красивый, яркий и радостный! А картина будет вдохновлять и воодушевлять нас в этом!
At first I show the stitched picture, it is a wonderful house, so similar to the one I have in my dreams. We moved here a year ago and I would likeone day  to have our house as blooming, bright and colorful as this stitched one!  This picture will inspire us!

В качестве пожелания я просила прислать что-то для моей доченьки Катерины. Это моё пожелание было исполнено, Женя вложила в подарок диск с мультиком и игрушку-медвежонка. Кроме того, у мишки ещё очень патриотическая одежда, что в свете дня рождения моей дочери (12 декабря, День Конституции РФ), делает его особенно желанным гостем в нашем доме. :)
As a wish I  wrote to send something for my daughter Katalin. This wish was realized, Zhenja put a disk with cartoons and a small teddy bear into the box. The bear has a very patriotic clothes that, taking in account the date of Katalin's birth (December, 12 - The day of Russian Constitution), makes it a wished guest in our house. :)

Две маленькие статуэтки уже нашли пристанище на полочке в нашей кухне. Как Женя узнала, что я страстная собачница?? Это просто удивительно! Ангелочек же станет хранителем нашего семейного очага!
Two small figures have already found their place in the kitchen. How did Zhenja know that I'm a dog-lover?? It is fantastic! The angel will be a keeper of our home!

 Эта часть подарка сразила меня наповал. Я знала о ней заранее, но, честно говоря, не могла себе представить по-настоящему, что действительно получу в подарок цветы!! Дело в том, что я всегда мечтала научиться садоводству и цветоводству, чтобы у меня на подоконниках и в саду было ярко и празднично от цветов. Сейчас я потихонечку начинаю осваивать данный вид деятельности, но пока считаю себя только начинающим. Теперь уже у меня есть шанс разделить тепло цветущих растений, переданных навроде олимпийского огня от жениного дома к нашему! Каждый листик был бережно обёрнут влажной ватой и пакетом с воздухом, а также снабжён названием сорта и описанием цветков.
Внизу на тарелочке виден также браслет с рядом православных икон.
This part of the gift really killed me! I knew about it in advance but, franckly speaking, couldn't imagine I'd receive the flowers in realty! I dream about being a good gardener and floriculturist to have my garden and windowsills bright and festal from flowers. Now I'm studying it but I'm just a begginner. Now I have an opportunity to share the warm of blooming flowers, like an Olympic Fire, with Zhenja's home! Every leaf was carefully wrapped with a wet cotton and a airbag and provided with a note (breed, color).
You can also see a bracelet with orthodox icons at the plate.

И ещё немного счастливых фотографий.
And some more happy pictures.


19 октября 2010 г.

Подарочки на день рождения - Gifts for my birthday

2 ноября у меня день рождения (26 лет), но праздничное настроение уже пришло, поскольку я получила подарочки!! Это просто чудо!!
The 2nd of November is my birthday (26 years), but a wonderful mood has already come, as I've recieved the gifts!! It's a miracle! 

Для начала представляю вам кота в мешке - очаровательного Мурлыку! Мрррр... какой он мурчательный и замечательный! А посмотрите только на этот колокольчик на хвосте!! И на озорные заплатки!! Оооо, я в полном восторге!!
First of all let me introduce you a cat in the sack - charming Purry! Mrrrrr... it is so purrring and dreaming! And look at the bell at his tail! And at naughty patches!! Oooo, I'm fully delighted!!



А ещё в подарке были ткани, ленточки, бусинки, набор для плетения бисером, бобинки, магнит и шоколадка! За всё моё огромное спасибо Улитиной Тане! 
There are also fabrics, ribbons, beads, a beading kit, bobbins, a magnet and some chocolate in the gift! Thank you very much for everything, Tanya Ulitina!

 

10 октября 2010 г.

Dimensions "Daydreams Tender Hearts"

Я обожаю коробочки! Будь моя воля, я бы все вещи в доме распихала по симпатичным коробкам, чтобы они радовали меня своей упорядоченностью и красотой!
Вот такая милая коробочка была создана в сентябре для Международного обмена подарками "Пятёрочка". Как мне кажется, получился симпатичный аксессуар для хранения всяких мелочей.
Dimensions, вышивка по пластиковой канве, краски.


I adore boxes! If I could, I'd put all the things in our house into pretty poxes to enjoy their oderliness and beauty!
This cute box was created in September for the International Exchange "The Five". I think it looks like a good accessoire for keeping small things.

Dimensions, cross stitching on plastic, painting.

6 октября 2010 г.

Чайный поднос - A tea tray

Меня не было целый месяц - мы всей семьёй отдыхали в России. Зато по возвращении я могу показать вам сюрпризную работу в рамках Кулинарного сюрприза.
I haven't been here for the month - our family was having rest in Russia. But now, after returning, I can show you something made for the Culinary Surprize Game. 

Я очень люблю пить чай - крепкий, свежезаваренный, ароматный. Сидеть с чашкой в руках и смаковать каждый глоток - что может быть лучше? В нашем доме всегда полно разных чайных сортов, так что иногда можно потратить 20 минут, рассматривая их, вдыхая ароматы и выбирая.
Когда я узнала тему сюрприза, у меня не было никаких сомнений о том, что именно делать, - только поднос для чайной чашки, чтобы можно было наслаждаться горячим напитком в любимом кресле, закутавшись в плед и с хорошей книгой в руках...

I like drinking tea - strong, fresh done, flavoured. What can be better than sitting with a cup in your hands and enjoy every sip? There are many different sorts of tea in our house, so, sometimes one can spend 20 minutes, sorting them, breathing the fragrances and choosing. 
When I knew a surprize topic I didn't hezitate about what should I create - only a tea tray to enjoy your hot drink in the favourite armchair, muffling in a plaid and with a good book in your hands...

Лён, нитки ручного окрашивания, французский дизайн от Mango Practique. Отделано льняным кружевом и тесьмой.
Linen, hand died threads, French design by Mango Practique, decorated with a linen lace and tape.

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...